I was walking down the street the other day

روز گذشته تو خیابون داشتم قدم میزدم

رو otherاینجا میشه (قبل،گذشته) معنی کرد

Trying to distract myself but then I see your face

تلاش میکردم حواس خودمو پرت کنم(خودمو سرگرم کنم) اما بعدش قیافه ی تو رو دیدم


Oh wait, that's someone else

اوه صبر کن،اون یکی دیگه َس


Trying to play it coy

تلاش میکنم خودمو به اون راه بزنم

play it coyمعنی} همون کوچه علی چپ هستش}


Trying to make it disappear

تلاش میکنم که (قیافشو) محوش کنم


But just like the battle of Troy

اما مثل جنگ تروی

}جنگ تروی جنگی بود که سالها طول کشید که در این جنگ یک شاهزاده برای تصاحب

معشوقش با یک شاهزاده دیگه میجنگید و عشق اون دوتا مشخص و غیر قابل انکار بود}

There's nothing subtle here

هیچ چیزی برای پنهان کردن نیست

In my room there's a king size space

توی اتاقم یه جای بسیار بزرگ است

Bigger than it used to be

بزرگ تر از اون چیزی که باید باشه

{منظورش از اتاق احتمالا قلبش میتونه باشه}


If you want you can rent that place

اگه بخوای میتونی اونجا(منظورش قلبشه) رو اجاره کنی

Call me an amenity

من رو خوشی و ملایمت صدا بزن


Even if it's in my dreams

حتی اگر این در رویاهام باشه


Ooh you're taking all perfection out my mind

اوه تو تمام خوبی هایی رو که من بهشون فکر نمیکنمو میگی

Ooooh every time I watch you serpentine

هر وقتی که با وقار راه رفتنتو تماشا می کنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Not to think about you, not to think about you

که به تو فکر نکنم، که به تو فکر نکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Not to give in to you, not to give in to you

که عاشق تو نشم، که عاشق تو نشم


All my feelings on fire

تمام احساساتم روی آتش است

{یعنی احساساتش کاملا مشخصه}


Guess I'm a bad liar

فک کن که من یک دروغگوی بدم


I see how your attention builds

میبینم که به چی توجه میکنی


It's like looking in a mirror

مانند اینه که به آینه نگاه کنم

{منظورش اینه که علاقه هاشون مثل همه دیگه س}


Your touch like a happy pill

نوازشت مثل یه قرص ضد افسردگی هستش


But still all we do is fear

اما هنوزم همه کارام ترسناکه


What could possibly happen next?

چه اتفاقی میتونه بعدش بیافته؟


Can we focus on the love?

می تونیم رو عشقمون تمرکز کنیم؟


Paint my kiss across your chest

بوسه ی منو روی سینه ات طراحی کن

{منظورش اینه که عشق منو تو قلبت حس کن}


Be the art, I'll be the brush

یه نقاشی باش، منم قلموی نقاشی ام



Ooh you're taking all perfection out my mind

اوه تو تمام خوبی هایی رو که من بهشون فکر نمیکنمو میگی

Ooooh every time I watch you serpentine

هر وقتی که با وقار راه رفتنتو تماشا می کنم



Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Not to think about you, not to think about you

که به تو فکر نکنم، که به تو فکر نکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Not to give in to you, not to give in to you

که عاشق تو نشم، که عاشق تو نشم


With my feelings on fire

با این هم احساساتم که روی آتش است


Guess I'm a bad liar

فک کن که من یک دورغگوی بدم


And oh baby let's make reality, actuality, a reality

عزیزم بیا به حقیقت تبدیلش کنیم


Oh baby let's make reality, actuality, a reality

عزیزم بیا به حقیقت تبدیلش کنیم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


Not to think about you, not to think about you

که به تو فکر نکنم، که به تو فکر نکنم


Oh I'm trying, I'm trying, I'm trying

اوه دارم سعی میکنم، دارم سعی میکنم


I'm trying, I'm trying

دارم سعی

متن و ترجمه فارسی آهنگ Who از Jimin

ترجمه آهنگ If You Wanna از Alexey Lisin Alexandra Pride

ترجمه آهنگ Young At Heart از Frank Sinatra

ترجمه آهنگ let me down slowly از Alec Benjamin

ترجمه آهنگ Smallest Light از Ingrid Michaelson

ترجمه آهنگ Other People از LP

ترجمه آهنگ Sacrifice از Zella Day

trying ,میکنم ,میکنم، ,think ,about ,عاشق ,میکنم، دارم ,trying دارم ,think about ,کاملا مشخصه} ,احساساتش کاملا ,make reality actuality ,کاملا مشخصه} guess ,احساساتش کاملا مشخصه} ,{یعنی احساساتش کاملا
مشخصات
آخرین مطالب این وبلاگ