Moonshine on the bayou
نور ماه رو برکه افتاده
Love shrine break the taboo
عشق مقدس تابو(چیز حرام) رو میشکنه{منظورش اینه که عشق واقعی حد و مرز نمیشناسه}
I wanna know what's in your potion
میخوام بدونم داخل معجونت چیه
Bound by total devotion
با احترام کامل
I was looking for love all over
من همیشه دنبال عشق بودم
You're the hunter and I'm your prey
تو شکارچی هستی و من طعمه ی تو ام
Now I'm lost and love ain't over
الان من گم شدمو عشقی نیست
I try to leave but I have to stay
من سعی میکنم برم اما مجبورم بمونم
'Cause it's voodoo (under your spell)
'Cause it's voodoo (under your spell)
چون این یه جادو هسته (تحت طلسم تو)
Swamp scenes, all love beside
تمام عشقها در چشم انداز مردابن
Snakes bites, aligning stars
مارها ستاره های منظمو نیش میزنن
I'm in rapture there is no cure
من از خودم بیخود شدم و راه درمانی نیست
No sanctuary from your allure
از شیفتگی نسبت به تو پناهی برا من نیست
I was looking for love all over
من همیشه دنبال عشق بودم
You're the hunter and I'm your prey
تو شکارچی هستی و من طعمه ی تو ام
Now I'm lost and love ain't over
الان من گم شدمو عشقی نیست
I try to leave but I have to stay
من سعی میکنم برم اما مجبورم بمونم
'Cause it's voodoo (under your spell)
'Cause it's voodoo (under your spell)
چون این یه جادو هسته (تحت طلسم تو)
Cos the voodoo you do is all that can do, make me into your fool
{cos به معنی Becauseاست)
چونکه جادوی تو همه کار میکنه که جذب دیونگی تو بشم
Cos when you do voodoo I'm just like a doll that the pins keep pushing into
چون زمانی که جادو میکنی من فقط مثل یه عروسکم که با سنجاق شکنجش میکنی{یه جور طلسم کردن و جادو کردنه}
So every time I try to break this trance
پس هر وقت که تلاش میکنم که از این بیهوشی ( طلسم ) خلاص بشم
I'm almost afraid I miss my chance to be bewitched violent by you
تقریبا میترسم که شانسمو برای جادو شدن توسط تو از دست بدم
I just gotta say I want your hex
میخوام فقط بگم که جادوتو میخوام
I don't want to live without your hex
من نمیخوام بدون جادوت زنده بمونم
I'm so obsessed with your iness
من در جذابیت تو غرق شدم
'Cause it's voodoo (under your spell)
'Cause it's voodoo (under your spell)
'Cause it's voodoo (under your spell)
So obsessed with your iness


متن و ترجمه فارسی آهنگ Who از Jimin

ترجمه آهنگ If You Wanna از Alexey Lisin Alexandra Pride

ترجمه آهنگ Young At Heart از Frank Sinatra

ترجمه آهنگ let me down slowly از Alec Benjamin

ترجمه آهنگ Smallest Light از Ingrid Michaelson

ترجمه آهنگ Other People از LP

ترجمه آهنگ Sacrifice از Zella Day

your ,voodoo ,spell ,under ,cause ,love ,voodoo under ,your spell ,under your ,spell cause ,obsessed with ,your spell cause ,مجبورم بمونم cause
مشخصات
آخرین مطالب این وبلاگ